在第70届金球奖颁奖典礼上,50岁的的朱迪·福斯特(Jodie Foster)被授予终身成就奖,成为45年来最年轻的得主,而她在典礼上的一番获奖感言也触动了许多人。

演讲摘要:

谢谢!谢谢那些看SNL的人,我50岁了!唐尼(小罗伯特-唐尼),谢谢你,我爱你和苏姗(唐尼的太太)。你 曾说过你对于演艺圈真是够了,但是说实在的,47年的演艺生涯,真的是非常长了。今晚是这些年最有趣的聚会了,我还是觉得我是高中舞会皇后!我真的拥有过 许多美好的回忆,和我的同僚们,因为我们一直在努力地拍电影,你们是我的家人。我现在要说的是,我现在单身哦,哈哈,我开玩笑的,我能得到些口哨么?我听 说现在的明星,她可以拥有个真人秀来展现她的私生活,我的真人秀真的很无聊,你们千万别伤心啊。明星们也需要他们自己的私人空间。人们将记住的,是我们所 有美好的时刻。感谢我的家人和朋友,也感谢梅尔吉布森,感谢你曾经拯救了我。也感谢那些在我生命中给了我很好影响的家人和朋友,这让我觉得像是一个时代的 结束,也像是另一个崭新的开始。改变,你会喜欢的。因为这是世界上最好的工作。也许我还会继续讲述一些故事,我也希望以后还能够被你们看到,能够被理解, 能够不再那么的孤单。

演讲文稿:

Well, for all of you 'SNL' fans, I’m 50! I’m 50! You know, I need to do that without this dress on, but you know, maybe later at Trader Vic’s, boys and girls. What do you say? I’m 50! You know, I was going to bring my walker tonight but it just didn’t go with the cleavage.

Robert [Downey Jr.], I want to thank you for everything: for your bat-crazed, rapid-fire brain, the sweet intro. I love you and Susan and I am so grateful that you continually talk me off the ledge when I go on and foam at the mouth and say, 'I’m done with acting, I’m done with acting, I’m really done, I’m done, I’m done.'

Trust me, 47 years in the film business is a long time. You just ask those Golden Globes, because you crazy kids, you’ve been around here forever. You know, Phil you’re a nut, Aida, Scott — thank you for honoring me tonight. It is the most fun party of the year, and tonight I feel like the prom queen.

Thank you. Looking at all those clips, you know, the hairdos and the freaky platform shoes, it’s like a home-movie nightmare that just won’t end, and all of these people sitting here at these tables, they’re my family of sorts, you know. Fathers mostly. Executives, producers, the directors, my fellow actors out there, we’ve giggled through love scenes, we’ve punched and cried and spit and vomited and blown snot all over one another — and those are just the costars I liked. But you know more than anyone else I share my most special memories with members of the crew. Blood-shaking friendships, brothers and sisters. We made movies together, and you can’t get more intimate than that.

So while I’m here being all confessional, I guess I have a sudden urge to say something that I’ve never really been able to air in public. So, a declaration that I’m a little nervous about but maybe not quite as nervous as my publicist right now, huh Jennifer? But I’m just going to put it out there, right? Loud and proud, right? So I’m going to need your support on this.

I am single. Yes I am, I am single. No, I’m kidding — but I mean I’m not really kidding, but I’m kind of kidding. I mean, thank you for the enthusiasm. Can I get a wolf whistle or something? [Audio is silent for seven seconds] ... be a big coming-out speech tonight because I already did my coming out about a thousand years ago back in the Stone Age, in those very quaint days when a fragile young girl would open up to trusted friends and family and co-workers and then gradually, proudly to everyone who knew her, to everyone she actually met. But now I’m told, apparently that every celebrity is expected to honor the details of their private life with a press conference, a fragrance and a prime-time reality show.

There are a few secrets to keeping your psyche intact over such a long career. The first, love people and stay beside them. That table over there, 222, way out in Idaho, Paris, Stockholm, that one, next to the bathroom with all the unfamous faces, the very same faces for all these years. My acting agent, Joe Funicello — Joe, do you believe it, 38 years we’ve been working together? Even though he doesn’t count the first eight.

You see, Charlie and Kit, sometimes your mom loses it too. I can’t help but get moony, you know. This feels like the end of one era and the beginning of something else. Scary and exciting and now what? Well, I may never be up on this stage again, on any stage for that matter. Change, you gotta love it. I will continue to tell stories, to move people by being moved, the greatest job in the world. It’s just that from now on, I may be holding a different talking stick. And maybe it won’t be as sparkly, maybe it won’t open on 3,000 screens, maybe it will be so quiet and delicate that only dogs can hear it whistle. But it will be my writing on the wall. Jodie Foster was here, I still am, and I want to be seen, to be understood deeply and to be not so very lonely.

Thank you, all of you, for the company. Here’s to the next 50 years.

【朱迪·福斯特简介】

国籍:美国
出生地:美国加利福尼亚州
出生日期:1962年11月19日
职业:演员、导演、制片人
毕业院校:耶鲁大学文学院
代表作品:《出租车司机》《被告》《沉默的羔羊》《妮尔的芳心》《超时空接触》《杀戮》
主要成就:第61届奥斯卡金像奖最佳女主角,第64届奥斯卡金像奖最佳女主角,第70届金球奖终身成就奖

作为两届奥斯卡影后的朱迪·福斯特以童星出道,3岁就接拍了首支广告,随后参与了各种电视与电影的表演,从影至今塑造了多个角色。其中未满 14岁即与罗伯特·德尼罗搭档出演马丁·斯科塞斯执导的《出租车司机》,并以出色的表演获得了奥斯卡最佳女配角的提名。之后更凭借《暴劫梨花》与《沉默的 羔羊》两次获得奥斯卡影后,也曾七次提名金球奖并两次获得金球奖最佳女主角。在此期间,朱迪·福斯特还拿到了耶鲁大学的文学硕士,并被公认为好莱坞智慧与美貌并重的演技派女演员。