glasses

Two adorable bunny brothers have found Instagram fame, attracting more followers than Lindsay Lohan.
两只可爱的兔子兄弟在图片分享网站Instagram上走红,粉丝人数甚至超过了好莱坞小天后林赛·罗韩。

The Vancouver-based pair are seen doing a range of activities from nibbling on carrots to modeling cute items of fancy dress.
照片中这对来自温哥华的兔子兄弟摆出各种活动造型,从啃咬萝卜到穿上好看的衣服当模特,种类繁多。

One picture shows Rambo wearing a pair of sunglasses and another sees a miniature crown perched on his head.
在一张照片中,兰博戴上酷酷的太阳镜,在另一张中,它头上又顶着一座小型皇冠。

Both bunnies were adopted from an animal shelter. Rambo is an orange-colored Holland Lop, while Eddy is a black-and-white Lionhead mix.
这两只兔子都是从动物收容所领养的。兰博是只橘黄色的荷兰折耳兔,而艾迪是只白底黑花的混血狮头兔。

Other favorite hobbies appear to be sleeping and eating with cilantro, lettuce and carrots being some of their top treats.
它们其他的爱好是睡觉和吃东西,香菜、生菜和胡萝卜都是它们的最爱。

Cool dude: Rambo, a Holland Lop, models a pair of sunglasses and hipster-style spectacles.
老兄好酷:兰博是一只荷兰垂耳兔,这是它戴太阳镜和潮人眼镜的照片。

crown

Regal: here Rambo models a crown.
帝王之相:这是兰博头戴王冠的照片。

hi-tech

The two also demonstrate that they're a dab hand when it comes to technology as they paw iPads and computer keyboards.
两只兔兔也向我们证明,他们玩儿高科技也是一等好手。这是它们把爪子放在iPad和电脑键盘上的照片。

Whizz-kid: Rambo gets to grips with an iPad.
天才神童:兰博在使用iPad。

dinner time

Dinner time: The two bunnies nibble on a bunch of cilantro.
晚餐时间:一大捆香菜只够两只兔子垫垫肚子。

trend

Trendsetters: To date the Eddy and Rambo Instagram page features 2,366 posts
引领潮流:目前艾迪和兰博的Instagram主页上已有2366个帖子。

too hungry

Too hungry to pose: Rambo digs into his dinner while Eddy takes time to model his baseball cap.
饿到不顾形象:兰博一头扎进了它的晚餐里,而艾迪则及时抬头向我们展示了它的棒球帽。

hotdog

Dressed to impress: Eddy proves that he's got an equally snazzy wardrobe, as he appears in a hot dog outfit.
兔靠衣装:艾迪身穿热狗形外套,证明它衣柜里的衣服和它一样潮。

rest

Just chilling: Rambo takes a well-earned rest in his hammock.
小憩一下:兰博舒适地在吊床上休息。

magzine

Bunny mad: For diehard Eddy and Rambo fans there is also a line of merchandise bearing their faces, with all profits going a local animal shelter.
为兔疯狂:考虑到艾迪和兰博的忠实粉丝,商家准备了大量印有兄弟俩头像的商品,所有盈利都捐给当地动物收容所。

tea

Anyone for a spot of tea? Eddy hosts a small party and accessorizes with a floral head tie.
有人想喝茶吗?艾迪头戴小花装饰,正在举办小型茶会呢。

wig

What a fine crop of hair: A lump of cotton ball transformed into a miniature wig.
好靓一撮毛:一大块棉花瞬间变成迷你假发。