reddit上的一篇问答贴-What is the stupidest reason you have cried? 你因为什么最蠢的原因哭过?英语君看完发现,原来哭可以表达这么多种情绪啊……

通通都怪荷尔蒙!

1. Was driving alone when I suddenly thought of the time my husband kissed my hand when he thought I was sleeping, and I started crying hysterically.

I blame my period.

当时正一个人开着车,突然就想起有一次我老公以为我睡着了,偷偷亲了我的手,想到这我就歇斯底里的哭起来了。

都怪大姨妈。

热评:

If I had read this 4 days ago I'd be crying.
如果我是四天前看到你的回复,我也会哭的。

Tips:

1)hysterically歇斯底里地

2)period这个词本身有周期的意思,所以常常用来指女性生理期,跟我们平常说“大姨妈”的意思差不多,而“月经”这种比较正式的说法就相当于menstrual cycle/period

2. I was on my period and couldn't open the jar of pasta sauce.
我当时大姨妈来了,因为打不开一罐意面酱料哭了。

热评:

I cried reading that... Sorry for your loss.
我读着读着你的回复就哭了,替你感到难过。

3. My currently pregnant girlfriend cried a couple of weeks ago because I brought home the wrong kind of ice cream.

Not like full on bawling, but definitely an awkward silence followed by gentle streams of tears.

我女朋友,现在正怀孕呐,前几周因为我给她买了错的口味的冰淇淋回家,哭了。

也不是大吵大闹那样子的哭,但当时空气突然安静,尴尬的不行,她默默的流了两行眼泪。

热评:

I'm curious what the girlfriend wanted vs what she got.
想知道你女朋友到底想吃啥口味以及,你给她买了啥口味的。(热评观众们真是幸灾乐祸呢……

4. I'm 8 months pregnant and I cried yesterday because I didn't want to vacuum the floor. Nobody was making me vacuum. I just had this desire to do it, but I didn't actually want to do it.
我现在怀孕八个月了,昨天哭了一场,因为我不想给地板吸尘。也没有谁逼着我给地板吸尘。但我就是突然有想给地板吸尘的冲动。但我内心又不是很想给地板吸尘。

5. I was pregnant and I saw a picture of a duck alone in a pond.
我怀孕的时候,看到池塘里一只孤单的鸭子,我哭了。

热评:

When my wife was pregnant she would cry at anything. One time she yelled because there was a spider and told me to kill it, she then cried for the spider.... hormones are weird.
我老婆怀孕的时候,啥都能让她哭。有一次她看到一只蜘蛛,然后大叫,让我去把蜘蛛打死,之后她又因为蜘蛛死了,就哭了……荷尔蒙这东西是真奇怪。

虽然蠢蠢的,但是英语君也心疼你们

1.I accidentally knocked over my bottle of 5 Hour Energy and burst into tears because I had a job I hated so much that that was the only thing I had to look forward to.
我不小心把我的5小时能量饮料(加强版红牛)打翻了,然后眼泪哗啦啦的就喷洒出来了。因为我恨透了我当时的工作,5小时能量是我当时唯一抱有期待的东西了。

热评:

That's actually really sad.
这个是真的很难过啦。

2. When I was about 7 years old there was this couch that we had, nothing special about it really but for some reason that couch was like my life. When my parents sold it to relatives I went flipping ballistic. I cried like mad at anything related to the couch. Days before they even sold it I cried because of the fact it was going away. The day it was gone I screamed all day. Months later I started crying because I saw a pic of me as a baby on the couch. I don't know why the hell I loved that couch so much.
在我大概7岁的时候,家里有这么一个沙发,就是个普普通通的沙发而已,但是不知道为啥这个沙发简直是我的全部了。当我爸妈把这个沙发卖给亲戚的时候我简直暴跳如雷。有关这个沙发的一切都能让我大哭一场,卖掉它的前几天,我因为知道了它要被卖掉,哭了;它被卖掉的那天,因为它不在了我大叫了一整天;几个月之后,我又因为看到自己婴儿时期坐在那沙发上的照片,哭了。我都不知道自己为啥这么他妈的爱这个沙发。

热评:

Do you still think about this couch? Have you been searching for a replacement? Are you avowed to never take a couch from your own children? So many follow up questions.
你现在还会想念这个沙发吗?你有没有为它寻找一个替代品?你有没有发誓以后绝对不会从自己孩子手里夺走一个沙发?这太引人深思了。

Tip:

go ballistic这个短语有勃然大怒,非常非常生气的意思,这里说go flipping ballistic那就是气上加气,暴跳如雷,气得不行了。例如:

If I tell my Dad I scratched his car, he would definitely go ballistic and kick my ass.
如果我跟我爹说我把他的车刮花了,他绝壁要暴跳如雷然后痛扁我一顿。

3. I saw a picture of a dog wearing socks and it was really nice.
我看到一张图,一只狗穿着袜子,真的真的很棒,然后我就哭了。

没错就是它。。。

热评:

Did you remember that swans can be gay?
你难道不记得天鹅还有gay的吗?

层主回复:

I started crying when I read that too. I have a lot of feelings.
看到你这条我又哭起来了,我很多愁善感的。

4. My cat killed a mouse and left it in front of the door. When I went out, I stepped on it and it exploded like a baloon filled with mouse organs. I'll never forget the pop sound. :(
我家猫玩死了一只耗子然后把它扔在了家门口。我出门的时候,一脚踩在了那只死耗子上,它那一瞬间就像一个装满了老鼠内脏的气球一样爆开了。我永远都忘不了那个爆开的声音。

热评:

”a baloon filled with mouse organs “-That's a beautiful visualization. Thanks for that.
“像装满老鼠器官的气球”-这真是美妙的画面啊,谢谢你哦。

5. My wife saw a one of those ASPCA commercials with the abused animals looking all sad at the camera. She wouldn't stop crying until I called and donated $300.
我老婆看到一条美国防止虐待动物协会的广告,里面那些被虐待的动物都愁容满面可怜兮兮的盯着镜头。我老婆哭的停不下来,直到我给该协会打了电话又捐了300美金才好。

热评:

$300! Did YOU start crying at that point?
300美金!所以后来你哭了吗?

好吧,以后想哭了就看看这篇帖,也许就笑出来了……

声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。