世博热词:“护理机器人”英语怎么说
作者:沪江英语
来源:沪江英语
2010-10-15 10:51
未来社会将出现越来越多的“老人之家”。为此,世博“沪上生态家”专为老年人设计的“护理机器人”大受欢迎,已经确定在世博结束之后进驻世博纪念馆,继续供游客参观。
护理机器人,也就是能照顾老人、孩子和病人的智能机器人,那么这是一种怎样的robot呢?一般的家庭护理人员,就是nurse,疗养院之类的照顾老人的地方,被称为nursing house;所以,机器人护理,就是nursing robot,或者被叫做robot nurse。
nurse这个词我们知道的最多含义,就是“护士”,其实它还可以表示“护理、保姆”等,作为动词,也有“照顾、护理”的意思:
She spends all her time nursing her old father.
He nursed the house plants through a long winter.
nurse的对象可以是人,也可以是物,还可以是抽象事物:
He nursed the dream of becoming a great actor. 他抱有成一个伟大演员的梦想。
(本文由沪江原创,仅供腾讯世博英语专题独家转载)