• 英语童话故事:埃杰克斯

    英语童话小故事,会提高孩子的英语阅读能力而且对口语

    2017-11-16

    英语童话故事

  • 英语童话故事:袋鼠与笼子

    英语童话小故事,会提高孩子的英语阅读能力而且对口语

    2017-11-16

    英语童话故事

  • 精选英语童话故事:风和太阳

    此风尝试让那个人把披风脱下来.他英语童话小故事,会提高孩子的英语阅读能力而且对口语用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧. “我放弃了,”风最后说, “我无法让他把披风脱下来.”然后由太阳试试看.他尽可能地晒他.不久,那个人很热就把披风脱下来了.[/cn] 词汇学习: give up放弃; 投降; 把…让给; 戒除 at last终于; 卒; 结果; 算是 took off脱掉; 开始; 起飞 好了,以上就是关于“英语童话故事:风和太阳”的介绍。大家还知道哪些英语童话故事呢?在日常枯燥的英语学习过程中大家可以多读读英语童话故事,来培养自己的英语兴趣,增加对单词,句子的记忆与理解,当然,大家要是喜欢这则故事,可分享给更多的人哦。最后,希望以上的内容能给大家的英语学习有所帮助。

    2017-11-16

    英语童话故事

  • 英语童话小故事:白雪公主(5)

    活着。[/cn] [en]After some days Snow-white went into the garden. One of the Queen's servants was going through the forest, and he saw her. He went and told the Queen, "Snow-white is in a hut in the forest." The Queen was very angry when she heard that Snow-white was not dead.[/en][cn]几天以后,白雪公主去了一趟花园。王后的一个仆人正经过这片森林,他发现了阿。他回去告诉了王后:“白雪公主在森林的一座小屋里。”王后听说白雪公主没有死,十分恼火。[/cn] [en]The Queen took an apple. She made a hole in the red side of the apple, and put some powder into the hole. Then she put on old clothes and went to the hut. She called, "Is any one there?" Snow-white opened the door, and came out to her. The Queen said, "I have some pretty apples. Eat one of my pretty apples." Snow-white took the apple and said, "Is it good?" The Queen said, "See, I will eat this white side of the apThen you will know that it is good."[/en][cn]王后拿来一个苹果,她在苹果红的一边挖了一个洞,把一些毒的粉末放在这个洞里。然后,她穿上一身旧衣服,去了小屋。她喊:“屋里有人吗?”白雪公主打开门,出来见她。王后说:“我有一些漂亮的苹果,吃一个尝尝吧?”白雪公主拿着苹果说:“这好吃吗?”王后说:“瞧,我吃苹果白的一半,你吃红的一半,你会知道它味道不错。”[/cn]

  • 英语童话小故事:白雪公主(4)

    坐下,开始吃面包,喝小杯里的水。[/cn] [en]But one Little Man said, "Someone has eaten my little loaf." And another Little Man said, "Someone has drunk my little glass of water." Then the seven Little Men went to bed, but one Little Man said, "Someone is sleeping on my little bed." All the seven Little Men came to look at Snow-white as she slept on the Little Men's bed. They said, "She is very beautiful."[/en][cn]但是,一个小矮人说:“有人把我小面包吃了。”另一个小矮人说:“有人把我的小杯子里的水喝了。”然后,七个小矮人去睡觉。可是一个小矮人说:“有人正睡在我的小

  • 英语童话小故事:白雪公主(2)

    the queen looked in the glass to see how beautiful she was. As she looked in the glass, she asked: "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" And the glass spoke and said: "The Queen is most beautiful of all."[/en][cn]一个巫师给了新王后一面镜子,这面镜子会说话,它挂在王后房间的墙上,每天王后照着镜子,欣赏自己多么漂亮。当她照镜子的时候,她问:“告诉我

  • 英语童话小故事:白雪公主(7)

    [en]The Little Men said, "Take her." Then the Prince told his servants to take up the box. They took up the box. Just then one of the servants fell down. The box fell, and Snow-white fell with the box. The bit of apple fell out of her mouth: she awoke, and sat up, and said, "Where am I?"[/en][cn]小矮人们说:“抬走她吧。”然后,王子告诉他的仆人抬起棺材。他们抬起它时,不巧一个仆人跌倒了。把棺材也摔到地上,白雪公主随同棺材跌了下来,那块苹果从她嘴里掉了出来,她醒了过来,坐起来说:“我这是在哪儿?”[/cn] [en]The Prince said, "You are with me. I never saw anyone as beautiful as you. Come with me and be my Queen."[/en][cn]王子说:“你跟我在一起,我从来没有见过一位像你这么美丽的人,跟我来,做我的王后吧。”[/cn] [en]The Prince married Snow-white, and she became his Queen.A man went and told this to the bad Queen. When she heard it she was so angry that she fell down dead.[/en][cn]王子和白雪公主结婚了,她成了王后。一个人去把这些消息告诉了坏王后,当她听到这些,气得倒下死去了。[/cn] [en]Snow-white lived and was very happy ever after. And the Little Men came to see her every year. [/en][cn]从那以后,白雪公主一直生活得很幸福。每年小矮人们都来看她。[/cn]

  • 英语童话小故事:白雪公主(6)

    [en]Snow-white ate the red side of the apple. When the powder was in her mouth, she fell down dead. The Queen went back to her house. She went into her room. she looked into the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" The glass said, "The Queen is most beautiful of all." Then the Queen know that Snow-white was dead.[/en][cn]白雪公主吃了苹果红的一半,当粉末进入她嘴里时,她倒下去死了。王后回到家,进了自己的房间,对着镜子说:“告诉我,墙上的魔镜,谁是世界上最漂亮的。”魔镜说:“王后是世界上最漂亮的。”于是,王后知道白雪公主已经死了。[/cn] [en]The Little Men came back to the hut. When they saw that Snow-white was dead, the poor Little Men cried. Then they put Snow-white in a box made of glass. They took the glass box to a hill and put it there, and said, "Everyone who goes by will see how beautiful she was." Then each Little Man put one white flower on the box, and they went away.[/en][cn]小矮人们回到小屋,发现白雪公主死了。可怜的小矮人们全都哭了。然后,他们把白雪公主放进玻璃棺材里,并把它抬到山坡上,安放在那里,说:“每位经过这里的人都会看见她是多么美丽。”接着每个小矮人在棺材上放了一朵白花,然后离开了。[/cn] [en]Just as they were going away, a Prince came by. He saw the glass box and said, "What is that?" Then he saw Snow-white in the box. He said, "She was very beautiful: but do not put her there. There is a hall in the garden of my father's house. It is all made of white stone. We will take the glass box and put it in the hall of beautiful white stone." [/en][cn]他们刚刚要离开,一位王子从此经过,他看着玻璃棺材说:“那是什么?”这时,他发现白雪公主躺在里面,他说:“她太美丽了,不能把她放在这里,在父亲的王宫里有一座大厅,整个大厅都是用白石头砌成,我们把玻璃棺材搬到那所漂亮的白石大厅里。”[/cn]

  • 英语童话小故事:白雪公主(3)

    助你的。”然后,他走了。[/cn] [en]Poor Snow-white sat at the foot of a tree and cried. Then she saw that night was coming. She said, "I will not cry. I will find some house where I can sleep tonight. I cannot wait here: the bears will eat me."[/en][cn]可怜的白雪公主坐在一棵树底下哭了,这时,她看到天快黑了,她说:“我不哭了,我要找所房子今晚好睡觉,我不能呆在这儿了,熊会吃了我的。”[/cn] [en]She went far into the forest. Then she saw a little hut. She opened the door of the hut, and went in. In the hut she saw seven little beds. There was a table, and on the table there were seven little loaves and seven little glasses. She ate one of the loaves. Then she said, "I want some water to drink." So she drank some water out of one of the glasses. Then she fell asleep on one of the seven little beds.[/en][cn]她往森林深处走去,这时,她发现了一座小屋,她打开小屋的门,走了进去。在小屋里,她看到七张小床,还有一张桌子,桌子上有七块小面包和七个小杯子。她吃了其中一块面包,然后说:“我想喝点水。”于是,她又喝了一个杯子中的一些水。之后,她躺在一张小床上睡着了。[/cn]

  • 英语童话故事:小猪噜噜搬西瓜

    下边的马路上滚铁环玩呢。小猪噜噜一拍后脑勺高兴地说:“有了,我有办法了。”什么办法呢?小猪噜噜心想:铁环是圆的,可以滚动。西瓜也是圆的,不也可以滚动吗?想到这儿啊,小猪噜噜顾不上休息,把大西瓜放在地上。咕噜噜,咕噜噜地向前滚,一直把西瓜滚到家里。 猪妈妈看到小猪噜噜把又圆又大的西瓜搬回家,夸奖噜噜是个爱动脑筋的猪娃娃![/cn] 词汇: watermelon [ˈwɔːtəˌmɛlən] 西瓜 terribly [ˈtɛrəblɪ] 可怕地;非常;很 shoulder[ˈʃəʊldə] 肩膀;担负 exclaimed [ɪkˈskleɪm] 呼喊,惊叫;大声说 看了以上的故事你是不是也赞叹小噜噜的机智呢?!在生活中的我们也要像小噜噜一样举一反三哦。

    2017-08-29

    英语童话故事